Google libera las librerías para la primera versión de la API de Google+

5 comentarios


platform-arrows.jpg


Contra todo pronóstico, Google librera las librerías para la primera versión de la API de Google+. Esta primera versión de la API se centra en la información pública de los usuarios únicamente.

Su uso es muy sencillo, solo hay que hacer una consulta al web service de la API utilizando nuestra API Key:

GET https://www.googleapis.com/plus/v1/people/108189587050871927619?key=yourAPIKey
La consulta anterior devolvería un objeto JSON con la siguiente estructura:
{
 "kind": "plus#person",
 "id": "108189587050871927619",
 "displayName": "Chris Chabot",
 "image": {
  "url": "https://lh5.googleusercontent.com/-cQNLOQzkGpE/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAEjo/M9_pXL-ra4Q/photo.jpg"
 },
 "organizations": [
  {
   "name": "Google+ Developer Relations",
   "title": "Developer Advocate & Manager",
   "type": "work"
  }
 ]
}

Los métodos de la API son peticiones HTTP RESTfull que devuelven objetos JSON. La autenticación se realiza a través de OAuth 2. Los formatos de carga utilizan una sintaxis estándar (Portable Contacts por ejemplo).

Google ha liberado además librerías con la intención de facilitar el uso de la API en los siguientes lenguajes de programación y marcos de trabajo:

  • Java
  • GWT
  • Python
  • Ruby
  • PHP
  • .NET
Todas las librerías están desarrolladas bajo licencias de código abierto y el equipo de desarrollo de Google espera tener un feedback considerable sobre ellas.

Las librerías están disponibles para su descarga en el sitio para desarrolladores de Google. Ahora es un buen momento para experimentar con ellas y trastear un poco. Por ejemplo con la librería para Python, obtener los datos de un usuario es así de sencillo según la documentación:

# This sample assumes a client object has been created.
# To learn more about creating a client check out the starter:
# http://code.google.com/p/google-plus-python-starter/
people_resource = service.people()    
people_document = people_resource.get(userId='me').execute()
print "ID: " + people_document['id']
print "Display name: " + people_document['displayName']
print "Image URL: " + people_document['image']['url']
print "Profile URL: " + people_document['url']

Con esta nueva API, Google da un paso de gigante en vías de conseguir que su red social crezca como plataforma y pueda algún día luchar en igualdad de condiciones o incluso imponerse al gigante Facebook.

Más información | API Google+


En Genbeta Dev | Habrá API para desarrolladores dentro de muy poco
En Genbeta | Google lanza la primera versión de su API

Anunciate aquí
Anunciate aquí
Anunciate aquí

¿Quieres saber más?

Productos

Información de Productos relacionados con el artículo

Ver más

Artículos

Artículos relacionados que probablemente también te interesen

Ver más

Respuestas

Preguntas sobre este tema que ha contestado la comunidad

+ Deja tu comentario

Comentarios

  • 1

    !
    | 2 estrellas

    Un +1 a Google+

  • 2

    Avatar de hereldar !

    Se hicieron de rogar pero ha merecido la pena, bibliotecas para los principales lenguajes de programación y además bien hechas, a juzgar por el ejemplo de código en Python.

    PD: la traducción de "library" es "biblioteca", no "librería".

  • Respondiendo a #2:
  • 4

    Avatar de Oscar Campos !

    Efectivamente, la traducción de library es biblioteca pero nunca he escuchado en castellano cosas como "vamos a enlazar el binario a esta biblioteca" creo que estamos de acuerdo en que la acepción más acertada en nuestra lengua es "librería", o al menos a mi lo de "biblioteca" me chirría un poco.

    Un saludo.

  • Respondiendo a #2:
  • 5

    !

    Pues, nuestra jerga no podía escaparse de este tipo de situaciones.

    Por ejemplo, la manera informal en que nos referimos en nuestro trabajo a Confirmar los cambios a un servidor de versiones es 'Commitear' y a las actualizaciones 'Updatear'.

    Acá del otro lado del charco tampoco he oído hablar de 'Bibliotecas' parece que la traducción 'librería' se ha vuelto... como llamarlo... "la traducción oficial de facto" en nuestro mudillo.

    Sería interesante saber sobre más traducciones y términos curiosos como el que les acabo de comentar.

    P.D.: Nunca en un documento oficial pondría la palabra Commitear o similares; solo para que quede claro ¬¬.

  • 3

    Avatar de josua92 !

    @Oscar Campos te sigues superando. Me encantan este tipo de artículos. Los de programación en C para hacer módulos y cosas de linux no los cojo demasiado pero también me gustan. Un saludo.

Escribir un comentario

Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con Facebook Connect

Anunciate aquí

WSL Weblogs SL